Confession (Feat. Gilme)
(Narración)
Yo, en realidad, te amo… ¿Lo hago?
Ah… De hecho, para mí, lo nuestro es algo más que amistad.
Ah… Aish
(Junsu)
Hoy voy a confesarme
¡Ey, no te pongas nervioso hoy, Junsu-yah!
¿Diga? (N/T Llamada de teléfono)
¿Qué has estado haciendo hoy?
¿Por qué hasta ahora no he podido contactar contigo?
(Gilme)
¿Por qué te pones así de pronto?
Te estuve buscando desde ayer por la noche
De hecho, hay algo que me ha estado preocupando y quiero decírtelo ahora
¿Qué es?
De amigos a amantes
De la amistad al amor
Baby, mi amor
En realidad, te amo
Es un día como cualquiera
Estamos los dos juntos
Estoy nervioso, pero con valentía,
Voy a mostrar mis sentimientos por ti
No es ninguna broma
Aunque te rías,
No son palabras vacías ni una mentira
Quiero hacerte mía
¿Qué es lo que acabas de decir? No bromees
Hablo en serio, no me asustes
Porque somos demasiado cercanos y te aprecio,
No quiero perderte o que nos distanciemos
Me he estado preguntando ¿Eres como un hábito para mí?
¿O es la atracción física y natural lo que me hace latir?
Necesito aclararme pero mi corazón no está preparado,
Late temiendo la distancia entre nosotros
Quiero despertarte cada mañana
Quiero acompañarte cada día,
Tomar tu mano y abrazarte
Quiero besarte
Es un día como cualquiera
Estamos los dos juntos
Estoy nervioso, pero con valentía,
Voy a mostrar mis sentimientos por ti
No es ninguna broma
Aunque te rías,
No son palabras vacías ni una mentira
Quiero hacerte mía
¿Por qué no me respondes?
¿No quieres? ¿No te gusto?
Estoy asustado
No hay hombres como yo, daré lo mejor de mí
Siempre estás en mi camino~
Es un día como cualquiera
Estamos los dos juntos
Estoy nervioso, pero con valentía,
Voy a mostrar mis sentimientos por ti
No es ninguna broma
Aunque te rías,
No son palabras vacías ni una mentira
Quiero hacerte mía
Sí, allí donde estoy contigo, siento que es mi hogar
Eres como una sombra a mi lado, como un guardaespaldas
Tú y yo nos conocemos tan bien
Que parece tan natural hacer este tipo de promesa
Confío en ti y tomaré tu mano
No mires a ninguna mujer
Puedo saberlo sólo mirándote a los ojos y con tu respiración
Contigo a mi lado puedo hacerlo todo, sea lo que sea
Hey, así que… ¿A partir de hoy deberíamos salir?
Ahora ya no te llamaré “Hey~”
Te llamaré “Baby~”… ¿Puedo?
¿Puedo llamarte así? ¿Está bien?
Entendido… Hm… Hm…
¡¡Baby!!
Traducido al ingles por: pvtse of JYJ3
Traducción al Español: Maruchan02 @YooSuStorm.Net
Compartido por: JYJ3 + JYJCHILE