[ENTREVISTA] Daum Music: WWW de Kim Jaejoong (Who, When, Why)

Q: He oído que el título del álbum, «Who When Why» es su idea. ¿Qué significa eso?
Q: «Who When Why»  son tres palabras que siempre aparecen cuando el amor comienza y termina. Entre las 13 canciones en este álbum, he participado en la letra de la escritura de 10 canciones, expresar mis creencias en el amor. Se trata de un álbum con el amor como tema común y quiero usar diferentes tipos de música y voz para expresar lo que pienso en el amor.

Q: Después de escuchar el álbum, me di cuenta de que no sólo hay rock, pero el punk pop, baladas, una variedad de géneros musicales. Vamos a presentar el álbum.
R: Este álbum es principalmente de música rock, incluyendo soft rock, hard rock, punk, pop, baladas, música de diferentes estilos. Cuenta con canciones de rock con ritmo rápido y fuerte, canciones de rock que son más adaptados al gusto del público en general, Brit-rock con ritmo lento, y también canciones hacia el final del punk pop, folk y baladas. He trabajado duro para presentar 13 canciones que son todas diferentes y usan diferentes voz para cantar cada canción. Las personas se preguntan si las canciones están cantadas en efecto por Kim Jae Joong después de oírlas.

Q: El título de la canción, «Just Another Girl», es una canción con ritmo rápido, pero las letras implican que la canción es sobre un chico malo. Usted ha escrito personalmente las letras así que ¿qué quieres decir con eso?
R: Sí, la letra de la canción del título, ‘Just Another Girl’, está escrito por mí. Es la última advertencia dada a la mujer que abandona y me deja. Se trata de un hombre que cree que la relación entre él y una mujer es el verdadero amor, sin embargo, se considera tan fácil el amor para la mujer. La canción describe a un hombre herido tratando de salir del dolor para sí mismo. Él le dice a la mujer que ha tenido un cambio de corazón, ‘No eres más que otra chica’, para expresar su ira hacia ella.

 photo IE001637046_PHT.jpg

Q: Las fotos para la carátula del álbum son realmente especiales. Sus propias ideas se reflejan a través de las fotos así que ¿qué quiere expresar a través de las fotos?
R: Directamente hablando, quiero romper el «prejuicio», para escapar de los prejuicios  sobre mí y de la imagen que he tenido. Quiero aprovechar el desafío de cosas nuevas, es decir, tomar riesgos. Siendo una persona, él o ella tendrá el suyo o su imagen. Lo que quiero expresar es el sentimiento de la libertad mediante la eliminación de la imagen estereotipada de mí mismo en los ojos de los demás. Es por eso que he hecho todo lo que quería probar. (Para las sesiones de fotos), he dibujado un tatuaje en mi cuerpo, relojes inyectados en el goteo intravenoso y presenta imágenes tales como usar un bate de béisbol para romper todas esas opiniones sesgadas sobre mí. En su conjunto, las expresiones y las acciones parecen naturales, y estoy muy satisfecho con estas fotos.

Q: Cuéntanos algunas anécdotas de lo que ocurrió durante la sesión de fotos para este álbum.
R: la última página de las fotos del álbum es una foto de mi golpeando la pared con un bate de béisbol. Golpeé la pared con todas mis fuerzas sin saber que el muro era tan difícil. Por lo tanto, mis manos me duelen, pero me sentí feliz y libre de preocupaciones. El personal me dijo más tarde porque estaba golpeando la pared con tanta fuerza, incluso aquellos que me miraban sentían su tensión liberada.
 photo wwwalbumjacketphotoshoot.jpg

Q: Sé que va a comenzar su gira de conciertos en Asia el 2 y el 3 de noviembre. ¿Qué tipo de actuaciones podemos ver en el Asia Tour?
R: Es un secreto! Todo el concierto se compondrá de todas mis canciones. Habrá interacción y el estrés será liberado. Será un concierto lleno de pasión.

Q: ¿Ha preparado algo especial para los conciertos?
R: Las cosas que he preparado para mis conciertos son… la práctica y la fuerza física! Me siento emocionado y nervioso para reunirse con un nuevo álbum. Además de la emoción, la práctica es la manera de ayudar a suavizar mi ansiedad. No me olvido de la práctica ni siquiera teniendo agendas muy ocupadas. Así como la fuerza física. Esta vez, empezaría desde Seúl, a Japón y otros países asiáticos para tener suficiente resistencia es lo más fundamental. Te veré en los conciertos en mi mejor forma!

Q: Usted estaría más ocupado cuando inicie su gira de conciertos en Asia. ¿Hay algo que nunca se debe olvidar?
R: Cuando estamos de gira alrededor de los países asiáticos, necesitaría aprender sus idiomas locales. Me gustaría aprender más que simples saludos, pero a veces, no es tan fácil. Me siento muy agradecido y sorprendido cuando veo a los fans cantando en Coreano conmigo. Me esfuerzo mucho en el aprendizaje de los idiomas que se encuentran allí!

Q: Dile algo a los fans de Daum Music.
R: Todo el mundo, por favor, subir el volumen al escuchar mis canciones. Relajarse y escuchar las canciones siguiendo el ritmo! Es muy agradable para subir el volumen y escuchar música muy fuerte en su dormitorio.

Q: Por último, por favor nos dice lo que quiere expresar a través de este álbum?
R: Si recientemente me preguntan lo que valoro más, estoy seguro de decir lo que más aprecio es mi álbum. Estoy muy satisfecho con este álbum. Como lo he imaginado, ha destrozado las imágenes estereotipadas de cómo la gente me ha percibido. [WWW] para mí es un álbum lleno de felicidad, valor y algo me ha traído consuelo. Espero que sea un álbum que llene su corazón para todos ustedes.

Source: Daum Music
Translated by: Mandragore of JYJ3 / Traducido a Castellano: JYJChile
Shared by: JYJ3+JYJCHILE

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s