[FANCAMS] 120908 Yoochun Shenzhen FM

FULL

The Empty Space for You

That Song

[ENG SUB] Set de regalo de berenjena

[ENG SUB] Lamento haber hablado de bikini

[ENG SUB] Dice te amo en cantonés

[ENG SUB]  ¿Por qué usar zapatillas 10 meses al año?

 Yoochun puso sus ojos blancos

Creditos: SIssI via iuguilun8986new + naicha cold

120912 Disputa de contrato exclusivo de JYJ-SM, sentencia definitiva se ha aplazado otra vez

 

La sentencia final entre SM Entertainment (en adelante SM) y disputa de contrato exclusivo de JYJ ha sido pospuesta nuevamente.

La sentencia definitiva para el caso entre SM y JYJ está programado para llevarse a cabo el 13 de Sep, 10 am en el Tribunal Central de Seúl en Dongguan. Pero el juez ordenó que se debe ajustar la posición en ambos lados. Representantes de SM y JYJ han presentado una nota escrita el día 11. El día 12, se determinó el cambio de fecha.

Disputa de SM y JYJ originalmente está programadopara el pasado el 19 de julio. Luego fue cambiado al 10 de agosto pero el equipo de SM pidió para el arbitraje, pero finalmente, el arbitraje no ha tenido éxito.

Hay un total de 6 arbitrajes desde mayo del año pasado, la posición de ambas partes no muestran signos de acuerdo.

En julio de 2009, los miembros de JYJ Kim Jaejoong, Park Yoochun, Kim Junsu que eran miembros de TVXQ (un grupo bajo SM) ha presentado para medidas cautelares sobre la suspensión de sus contratos de exclusividad.

Source: Sports.Hankooki.com
Translated by: rubypurple_fan  of JYJ3
Shared by: JYJ3
Compartido y traducido al español: JYJCHILE

[TWITTER] 120911 Junsu

[TRANS]

As I have natural husky voice..
My voice has never been hoarse even if I sing for a many and long times..
But my voice is finally hoarse when I woke up in this morning..
Perhaps it’s because my tension melted away..
I think ‘it’s been a long time’…
on the other hand, ‘I lost my voice after my tour in South America…
I’m so happy….^^ though my voice is hoarse..’
I feel like it’s a kind of medal that the hard works without rest for 3 weeks give me..
It’s a feeling that makes me happy just like languor.. And.. from the bottom of my heart, I’m so thankful to many fans who live in North and South America who made my heart beat more just like this and who give me energy to try to do my best.. Ah.. From now, I’ll take a rest a little bit ㅎ

[TRADUCCIÓN]
Yo tengo la voz ronca natural ..
Mi voz nunca ha sido ronca aunque yo cante por un largo tiempo y muchas veces ..
Pero mi voz finalmente es ronca cuando desperté esta mañana…
Quizás sea porque mi tensión se desvaneció ..
Creo que «ha sido un largo tiempo» …
por otro lado, ‘He perdido mi voz después de mi viaje por América del Sur …
Estoy tan feliz …. ^ ^ aunque mi voz es ronca .. » Siento que es una especie de medalla por los trabajos duros sin descanso que he tenido durante 3 semanas ..
Es un sentimiento que me hace feliz al igual que languidez.. Y .. desde el fondo de mi corazón, estoy tan agradecido con los muchos aficionados que viven en América del Norte y del Sur, que hicieron que mi corazón lata más y que me dan energía para tratar de hacer mi mejor esfuerzo.. Ah .. A partir de ahora, voy a descansar un poco ㅎ

Source: 1215thexiahtic
Translated by: theyoungestmin
Shared by: JYJ3
Compartidoo y traducido al español: JYJCHILE