Concierto Kim Junsu XIA 1er Asia Tour Hongkong: Información de boletos + mapa de asientos

KIM JUNSU 1ER ASIA TOUR EN HONG KONG 2012

En el primer día de ventas públicas, lunes 13 de agosto, los boletos sólo estarán disponibles vía internet y Hotline: 31-288-288.  Si todavía hay boletos disponibles después del 13 de agosto de 2012, los boletos restantes serán vendidos a través de todos los canales de venta en Hong Kong.

 Precio del billete no incluye el cargo de servicio al cliente.

Mapa de asientos

Centro de convención y exhibición de Hong Kong | SALÓN 5G (EN EL CAMINO DE LA ENTRADA AL PUERTO)

Ya que la distribución de asientos puede variar para los diferentes eventos o espectáculos, estos mapas se debe utilizar sólo como guía.

Crédito: hkticketing
Compartido por: JYJ3 +JYJCHILE
Traducido al español y compartido por: Sol de JYJTres

Twitter: Actualización de Junsu

TRAD: @1215thexiahtic: Un verdadero genio sin corazón no tiene sentido. Por ello no es genial solo comprender…ni imaginar…ni incluso ambas juntas aquello que hace a un genio. Amor, amor, el amor es la única cosa  que hace a un genio-Mozart-

TRAD: @1215thexiahtic: Estoy realmente feliz de haber sido capaz de entender y sentir incluso un poco  como te sentiste, mientras actuaba como usted y cantaba sus canciones.

TRAD: No viviré como un genio nunca mas, como en mis días de infancia…Lo conservare en mis recuerdos… simplemente ese adorable niño..no volveré.. a partir de ahora caminare mi propio camino..no tiene ningún sentido volver atrás…puedes entenderlo y amarme.. simplemente de la forma..que soy (Nota: Letra del musical de Mozart)

Fuente:@1215thexiahtic
Trad ingles:allrisexiahtic+@angelxiaholic Trad castellano:Rikukim
Compartido:Xiahxication+JYJCHILE

KIM JAEJOONG “SI GANO EL PREMIO NEW STAR, LO QUE VOY A HACER ES…”

La gente pensaba que sólo tenía veneno en sus ojos, pero él llevo a todos de sus pies con su, hermosura, sentimentalismo profundo y oscuro y masculinidad. Esto es por el drama de fin de semana es MBC “Time Slip del Dr. Jin” de Kim Jaejoong. Vamos a escuchar su historia.

1. Tu relación con “Time Slip Dr. Jin”.

“Estaba tan asustado a causa de la enorme presión. Me preocupaba estar en un proyecto poco preparado y sin reservas y también estaba preocupado por mi libertad y la capacidad de expresar las complejidades de Kyung Tak”, dijo.

“Dr. Jin” debe haber sido una opción intimidante, para empezar: un drama histórico, actuar con muchos de los actores antiguos y experimentados, y la perspectiva negativa que se tiene de los cantantes ídolos que se vuelven actores. Ya ha estado creciendo un impresionante currículum: a partir de su debut en la película de 2009 “Heaven Postman”, él apareció en “Protect The Boss” y un drama japonés en 2010. Aún así, “Tieme Slip Dr. Jin” fue un gran desafío para él.

Sin embargo, a pesar de todas las posibilidades, se decidió a protagonizar el drama. Quería saber qué era lo que le llevó a actuar en primer lugar y lo que podía ofrecer Kim Jaejoong como actor en lugar de un cantante. Las dificultades al principio sólo alimentó su deseo de afrontar el reto.

“A pesar de estar en ‘Dr. Jin, tuve un nuevo sentido de valor para tirarme a un lado mientras que sólo me sumergí en la actuación y también tuve una nueva determinación para seguir actuando. Di un paso para ir un poco más”, agregó. En lugar de una ruta estable, él quiere seguir el camino de más lucha y exploración.

“No sé lo que me queda para mostrar”, continuó, “Pero estoy seguro de que hay muchas partes de mí que todavía no hemos visto. Todavía hay personas con la idea acerca de quién soy, pero tal vez eso es porque no he mostrado todo. Quiero intentar siquiera un papel de psicópata algún día! “

2. Si ganó el premio New Star…

En el episodio que se emitió antes de la entrevista, Kim Jaejoong mostró sus habilidades de actuación, mientras lloraba y sostenía a su padre en el drama. Al verlo suplicar a su padre que siga viviendo fue desgarrador para la audiencia y ganó mucha retroalimentación positiva.

“Entiendo que puede ser un fallo, pero no puedo seguir adelante con la actuación calculada. Yo entiendo que tengo que permanecer fiel al guión y planificar las cosas, pero a veces estoy demasiado inmerso en el personaje que siento como lo que está sintiendo. La muerte de mi padre era así de simple, yo fui capaz de meterme de lleno gracias a mi compañero actor.”

Contó la historia de lo que siguió la escena, hablando de cómo su propio padre reaccionó.

“Recibí una llamada de mi padre después de que la escena salió al aire y él me preguntó por qué actué de esa manera en particular. Dijo que se sentía raro verme llorar en esa escena y me preguntó por qué estaba llorando tan abatido y desesperado. Creo que él se sintió más emocionado y eso me hizo sentir un poco orgulloso.”

Kim Jaejoong expresó explícitamente su deseo de competir por el premio New Star al final del año. Él entiende que ésta puede ser su última oportunidad en ello y es por eso que él lo quiere (ganar).

“La mayoría de la gente da discursos muy elaborados. Si gano el premio, les prometo que voy a arrojar signos de paz a las cámaras y terminaré gritando gracias”.

3. “¿Conoces a Jae Keum?”

En el drama del año pasado, “Protect The Boss” hubo escenas que mostraban Kim Jaejoong cocinando y han habido muchos rumores acerca de sus habilidades de cocina. Él todavía planea obtener una licencia de cocinero uno de estos días y él dice que sus miembros todos ellos le dicen lo buen cocinero que es. Él siempre dice que es feliz viendo a otras personas disfrutar de la comida que hace. Y su mujer ideal es alguien con la que pueda compartir esa alegría y disfrute de la cocina tanto como él lo hace.

4. “Omega 3 cuando estoy cansado, Yoochun, contesta el teléfono.”

Jaejoong reveló recientemente en su Twitter que debido a su ocupada y apretada agenda, sólo duerme cerca de unas 2 horas al día y se ha quedado de pie durante 2 días consecutivos. Él está ocupado filmando su drama, una película, anuncios y fanmeetings asi que es muy difícil para él mantenerse con energía y saludable.

En una lista de sus métodos para deshacerse de la fatiga dijo el ‘no comer’, lo cual fue una respuesta inesperada. A él le gusta llenarse de vitaminas y otros medicamentos saludables en su lugar. Él siempre se asegura de tomar omega 3 cada vez que está cansado.

Sin embargo, la exhortación de uno de sus miembros es la mejor medicina, y cuando algunos de ellos no respondían a sus llamadas en la víspera de su última jornada de rodaje, dijo que se sentía un poco decepcionado.

“Yo estaba tan agotado un día y quería escuchar las voces de los miembros, pero Junsu y Yoochun no contestaron. Youchun ni siquiera responde a mis mensajes de texto! Pero él no es particularmente aficionado a su teléfono por lo que definitivamente debo hablar con él cara a cara lo más pronto posible.”

Korean News: Eto News
Crédito:
 Kpopstarz
Compartido por: JYJ3+ +JYJCHILE
Trad español y compartido por: Yadi de JYJtres

Actualización Del Blog de Hayato: Hayato-san acaba de encontrarse con JYJ en LA

10 de Agosto, 2012

Yup, como han adivinado me encontré con el trió. Siento haberlo mantenido en secreto.

¿Por qué me estoy encontrando con ellos? Bien, en este momento soy incapaz de escribir en detalle (Al respecto), así que déjenme informarles poco a poco.

El momento de mi llegada era cerca de cuando ellos llegaron así que me pregunte si podría encontrarme con ellos en el aeropuerto. Pero aparentemente con una aerolínea diferente la puerta de arribos seria diferente.

Por lo tanto, tuve una comida liviana y me dirigí hacia la residencia en la cual se están quedando esta vez.

Está situada en una pequeña colina con vista hacia abajo en el centro de Los Angeles.

El tipo de Micro/Colectivo turístico sin techo llamado “the Hollywood Tour” pasó frente a mi. Creo que es la zona de residencia de alto nivel donde viven las estrellas de Hollywood.

Después de saludar al personal Junsu se acerco hacia mi.

Su color de pelo era, debería decir un poco rojo…o morado-ish… estaba un poco colorado.

Al verme dijo como de costumbre: “Long time no see.” (Tanto tiempo sin verte) Luego estrecho mi mano.

Después de eso Yoochun vino a tomar bebidas del refrigerador. Abrazando un montón en sus brazos él hizo contacto visual conmigo con una sonrisa. Como diciendo “Ya!”. Luego él dijo: “Tanto tiempo sin verte”

Luego, el próximo fue Jaejoong.

Tan pronto cuando nos vimos nos abrazamos.

Sin pensar dije: “Tan pronto como vi a jaejoong mis lágrimas brotaron.”

“¿Por qué?” Jaejoong preguntó.

“Porque tu actuación como Kyung-tak san es demasiado genial.”

“¿Lo has visto hasta el final?”

“El final no ha salido al aire todavía… ¿es mañana ?”

“Has visto todos los episodios hasta ahora (el final)?”

“Lo he hecho… Estuvieron asombrosos…excelente .” dije y (No es claro si se trata de Jaejoong o Hayato-san) se puso un poco tímido.

Mi impresión fue que Jaejoong estaba un poco delgado.

Sin embargo se veía bien, como todos ustedes deben estar preocupados preguntare nuevamente mañana.

Hasta este momento no he tenido una oportunidad de hablar con Yoochun con calma.

Creo que la próxima que me encuentre con el hablare con él sobre pezca.

Este sueño se hizo realidad. Estoy satisfecho!

Ah, no creo que estén interesados en hablar sobre pezca así que no lo escribiré. ha

Con Junsu, dije,

“Fui a Jakarta (JS live)”

“Lo sé.”
“¿Eh? ¿Como puede ser?”

“¿No nos encontramos?”

“No lo hicimos”
… me confundió con alguien mas.

“Pude verte desde el escenario.”

“Hey no mientas !!!”

Él tenia ese rostro misterioso yo fui engañado, aquí es donde él todavía es como un niño. Ha.

Pero, los tres son muy cercanos.

Incluso sin las cámaras alrededor ellos siempre están bromeando entre ellos.

Como decirlo… Siento envidia cuando los veo

Y también, les pregunté por “eso” (Nota: No tengo idea de que esta hablando aquí)

Jaejoong dijo: “Lo tengo.” Esta fue la primera vez que traje el tema con Junsu y Yoochun y ellos se emocionaron mucho. Les contaré la próxima vez qué y cómo se emocionaron.

¡¡Esperando con ansias por mañana!!

Creditos: Hayato’s blog
Trad ingles : starfieldsho
Trad castellano:Rikukim de JYJTres
Compartido : JY3+JYJTres+JYJCHILE

ACTUALIZACIÓN DEL BLOG DE HAYATO : VACACIONES DE VERANO CON JYJ

11de Agosto 2012
Pequeñas vacaciones de verano /Reporte en vivo Parte 3
 Antes escribí en mi blog que no les pediría su autógrafo… Leyendo eso… hay una persona quien les ha pedido su autógrafo *Risas*
En primer lugar Jaejoong

TRAD: Jaejoong : Hayato-san a-arigatou! (g- gracias !)

El próximo Yoochun 

TRAD: Yoochun : Para -Hayato-san

El último Junsu

TRAD: Junsu : Hayato-san- Gracias

El preciado objeto para mi es también un preciado objeto para ustedes chicos/as!!! El Photobook de colección ”Mahalo” que ya tengo conmigo. Creo que les llegara a ustedes en cerca de 20 días!!! Por favor esperen lo con entusiasmo.

Luego cuando estos chicos están afuera, frente a sus ojos, este tipo de autobus turístico de Hollywood pasó.

Creo que son Americanos, los turistas estaban todos con una expresión de “¿Ah? ¿son personas famosas ?”

Sí, ellos quienes desde ahora serán famosos en América…

¡¡¡Ellos son JYJ!!!

*Risas*

¿Ah-Todos ustedes están pensando estoy aquí?

Vine a explicar esto  a ellos

Planes para 3V3

Incluso aunque sea yo diciéndolo pero esto es un gran anticipación planificada

Ellos tres también están mostrando una gran motivación… será un proyecto de plena confianza!!!*Risas*

Un día escribiré los episodios de mi interacción con ellos

Ah-ya son las 3am… Momento de dormir

Buenas Noches.

Credit: Hayato’s Blog
Translated by: Helly of JYJ3
Trad castellano:Rikukim de JYJTres
Shared by : JY3+JYJTres+JYJCHILE

La palabra «K-pop» se registró en el Diccionario Inglés de Oxford

La palabra “K-pop” será incluida en el Diccionario Inglés de Oxford.

El 10 de agosto la estación de radio en Washington WTOP anunció que la palabra K-pop aparecerá en el Diccionario Inglés de Oxford.

K-pop significa música pop de Corea y ha creado una sensación no sólo en Asia sino también en América y Europa.

Billboard creó una lista de música de K-pop y actualiza su lista cada semana. SISTAR llamó mucho la atención por ser el primer grupo de K-pop ocupando el primer lugar en las listas Billboard K-pop durante cuatro semanas consecutivas.

Grupos populares del K-pop, incluyendo JYJ y B2ST, promueven el K-pop con tours mundiales, la popularidad del K-pop va a durar por muchos años más.

Source: TV Report Credit: En.Korea
Compartido por: JYJ3 +JYJCHILE
Trad español: Yadi de JYJtres

Kim Jaejoong ¿La Misteriosa Mirada a Jin Yihan hyung? ¡Somos cercanos, así que no Malentiendan!»

Se ha convertido en un actor con todo derecho ahora. Kim Jaejoong, de 26 años, se mostró satisfecho con las nuevas experiencias de actuación que ha ganado en el drama de fin de semana de MBC, “Dr. Jin”.

Comenzó su actuación en la película “Heaven’s Postman”, en el 2009, y luego protagonizó el drama “Protect the Boss”, en el 2011. Después de ganar el premio al novato por su papel en “Protect the Boss”, él quiso tomar un desafío y en esta ocasión participar en un drama histórico. El drama pudo ser un desafío temerario para él, pero consideró la posibilidad de actuar en él.

Él dijo: “Como se trataba de un drama histórico, comencé como una página en blanco. Al principio,  estaba confundido acerca de las cosas que tenía que aprender y expresar. Le pregunté al instructor de actuación, pero pensé que mi actuación se convertiría en la actuación del instructor y no en la mía. Por lo tanto, cambié de opinión. Decidí no seguir la guía del instructor y expresar el personaje (Kim KyungTak) por mí mismo. Pensé que sería capaz de representarlo, si lo dejaba todo atrás”.

Kim Jaejoong enfrentó otro desafío en este drama histórico a causa de su voz ronca. No era fácil obtener la vocalización y el tono, pero lo consiguió al escuchar el consejo de un sunbae, usando los ojos al actuar, para compensar lo que le faltaba.

Como era el maknae del set de filmación, ayudaba a crear estados de ánimo. Sin embargo, otra persona dio un paso y ayudó en la creación de estados de ánimo: Kim Eungsoo.

Kim Jaejoong dijo: “Él hizo improvisaciones en inglés a propósito, para hacer que el estado de ánimo del set fuese mejor”. Gracias a Kim Eungsoo, Kim Jaejoong brillaba al actuar. Él también mostró respeto hacia el actor. Dijo: “A pesar que las escenas que tuve con sunbae-nim fueron las más duras, me sentía a gusto actuándolas. Tenían su encanto”.

Recientemente, Kim Jaejoong le regaló un celular a Kim Eungsoo. Kim Eungsoo tomó una fotografía de un licor que Kim Jaejoong le había dado y le envió la fotografía. Él también guardó el nombre de Kim Jaejoong como “mi hijo amado ♡ ♡ ♡” en su teléfono. Kim Jaejoong dijo: “No es favoritismo, pero Kim Eungsoo sunbae-nim me trata con cariño.”

Kim Jaejoong también recibió atención al trabajar con Jin Yihan. Como trabajaban bien y se veían compatibles, experimentaron malentendidos inconscientemente.

Kim Jaejoong dijo: “La gente dice que nos vemos muy bien juntos, hasta el punto en que habría un ambiente misterioso en las escenas que tuve con (Jin) Yihanie hyung. Sospechaban de una mirada que él me dio. Llegó hasta el punto en que la palabra “gay” salía como búsqueda relacionada a Jin Yihan. ¡Jaja! Creo que es porque, ¿somos cercanos? “.

Como tenía que correr contra el tiempo y luchar contra el calor, también perdió mucho peso. Bajó de sus usuales 65kg a 59kg. Cuando se le preguntó si se había acostumbrado al agotamiento de la filmación, a estar toda la noche sin dormir, dijo: “Yo estaba empezando a acostumbrarme, así que es una lástima que el rodaje ya haya terminado”.

La película de Kim Jaejoong, ”Jackal is Coming “, se estrenará en la segunda mitad de este año. También decidió ampliar sus facetas y seguir haciendo todo a la perfección, sin perder el significado de la actuación.

Por supuesto, el grupo JYJ, hará un álbum. Los miembros, Park Yoochun y Kim Junsu, son como sus hermanos e incluso tatuó sus nombres en su cuerpo. A pesar de que no se pueden encontrar a menudo, siempre piensa en ellos. Hace dos años Park Yoochun y Kim Jaejoong tatuaron las palabras inglesas “Always keep the faith” (Siempre mantén la fe) en su pecho izquierdo. Incluso personalmente lo diseñaron.

Kim Jaejoong dijo: “La gente puede perder lo que tiene, lo cual es muy aterrador. Pero, creo que todavía debo mantener mi fe, incluso si eso me pasa a mí. Es decir, no importa lo que pueda suceder, no importa que pueda perder algo que poseo, yo todavía mantendré mi fe. “

Fuente: Donga- via: Nate
Trad inglés: Shermin de JYJ3 Trad español: AmaPolly de JYJtres
Compartido por: JY3 + JYJtres +JYJCHILE